"Guy Speak Translated" joke
"I don't care what color you paint the kitchen."
Really means: "As long as it's not blue, green, pink, red, yellow, lavender, gray, mauve, black, turquoise or any other color besides white."
"It's a guy thing."
Really means: "There is no rational thought pattern connected with it, and you have no chance at all of making it logical."
"Can I help with dinner?"
Really means: "Why isn't it already on the table?"
"Uh huh," "Sure, honey," or "Yes, dear."
Really means: Absolutely nothing. It's a conditioned response like Pavlov's dog drooling.
"Good idea."
Really means: "It'll never work. And I'll spend the rest of the day gloating."
"Have you lost weight?"
Really means: "I've just spent our last $30 on a cordless drill."
"My wife doesn't understand me."
Really means: "She's heard all my stories before, and is tired of them."
"It would take too long to explain."
Really means: "I have no idea how it works."
"I'm getting more exercise lately."
Really means: "The batteries in the remote are dead."
"I got a lot done."
Really means: "I found' Waldo' in almost every picture."
"We're going to be late."
Really means: "Now I have a legitimate excuse to drive like a maniac."
"You cook just like my mother used to."
Really means: "She used the smoke detector as a meal timer, too."
"Take a break, honey, you're working too hard."
Really means: "I can't hear the game over the vacuum cleaner."
"That's interesting, dear."
Really means: "Are you still talking?"
"Honey, we don't need material things to prove our love."
Really means: "I forgot our anniversary. Again."
"You expect too much of me."
Really means: "You want me to stay awake."
"It's a really good movie."
Really means: "It's got guns, babes, fast cars."
"That's women's work."
Really means: "It's difficult, dirty, and thankless."
"Will you marry me?"
Really means: "Both my roommates have moved out, I can't find the washer, and there is no more peanut butter."
"Go ask your mother."
Really means: "I am incapable of making a decision."
"I do help around the house."
Really means: "I once put a dirty towel in the laundry basket."
"Hey, I've got my reasons for what I'm doing."
Really means: "And I sure hope I think of some pretty soon."
"I can't find it."
Really means: "It didn't fall into my outstretched hands, so I'm completely clueless."
"What did I do this time?"
Really means: "What did you catch me at?"
"She's one of those rabid feminists."
Really means: "She refused to make my coffee."
"I heard you."
Really means: "I haven't the foggiest clue what you just said, and am hoping desperately that I can fake it well enough so that you don't spend the next 3 days yelling at me."
"You know I could never love anyone else."
Really means: "I am used to the way you yell at me, and realize it could be worse."
"You look terrific."
Really means: "Oh, God, please don't try on one more outfit. I'm starving."
"I brought you a present."
Really means: "It was free ice scraper night at the ball game."
"I missed you."
Really means: "I can't find my sock drawer, the kids are hungry and we are out of toilet paper."
"I'm not lost. I know exactly where we are."
Really means: "No one will ever see us alive again."
"We share the housework."
Really means: "I make the messes, she cleans them up."
"Of course I like it, honey, you look beautiful."
Really means: "Oh, man, what have you done to yourself?"
"It sure snowed last night."
Really means: "I suppose you're going to nag me about shoveling the walk now."
"I don't need to read the instructions."
Really means: "I am perfectly capable of screwing it up without printed help."
"I'll take you to a fancy restaurant."
Really means: "This time we won't use the drive-thru window."
Not enough votes...